Вы ее приглашали? Леди Чилтерн (встает). Миссис Чивли? Ко мне? Не может быть! Мейбл Чилтерн. А я вам говорю, это она - в натуральную величину, хотя и не совсем в натуральном виде. Она уже поднимается по лестнице. Леди Чилтерн. Ты иди, Мейбл, не задерживайся. Не забывай, что тебя ждет леди Бэзилдон. Мейбл Чилтерн. Я только поздороваюсь с леди Маркби. Она такая милая. Я люблю, когда она меня бранит. Входит Mэсон. Mэсон (докладывает). Леди Маркби. Миссис Чивли. Входят леди Маркби и миссис Чивли. Леди Чилтерн (идет им навстречу). Дорогая леди Маркби, как я рада вас видеть! (Пожимает руку леди Маркби и холодно кланяется миссис Чивли.) Садитесь, пожалуйста, миссис Чивли. Миссис Чивли. Благодарю вас. А это мисс Чилтерн? Я очень хотела бы с ней познакомиться. Леди Чилтерн. Мейбл, миссис Чивли хочет познакомиться с тобой. Мейбл Чилтерн коротко кивает. Миссис Чивли (садится). Вчера на вас было прелестное платье, мисс Чилтерн. Такое простенькое... и приличное. Мейбл Чилтерн. Неужели? Непременно скажу моей портнихе. То-то она удивится! До свидания, леди Маркби! Леди Маркби.