Она любит вас, Роберт. Как же она может не простить? Сэр Роберт Чилтерн. Дай бог! Дай бог! (Закрывает лицо руками.) Но я хочу еще что-то сказать вам, Артур. Входит Фиппс с подносом. Фиппс (подавал сэру Роберту Чилтерну). Рейнвейн с зельтерской, сэр. Сэр Роберт Чилтерн. Спасибо. Лорд Горинг. Коляска ждет вас, Роберт? Сэр Роберт Чилтерн. Нет, я пришел пешком из клуба. Лорд Горинг. Сэр Роберт возьмет мой кеб, Фиппс Фиппс. Слушаю, милорд. Уходит.) Лорд Горинг. Вы не обижаетесь, Роберт, что я вас выгоняю? Сэр Роберт Чилтерн. Потерпите еще пять минут, Артур. Слушайте. Я решил, что скажу сегодня в палате. Прения по вопросу об Аргентинском канале начинаются в одиннадцать. В гостиной падает стул. Что это? Лорд Горинг. Ничего. Сэр Роберт Чилтерн. Я слышал - в комнате рядом упал стул. Там кто-то подслушивает. Лорд Горинг. Нет, нет. Там никого нет. Сэр Роберт Чилтерн. Там кто-то есть. В комнате свет, дверь приотворена. Кто-то подслушал все мои тайны. Артур, что это значит? Лорд Горинг. Роберт, вы волнуетесь, расстроены, вам послышалось.